ANSWERS: 2
-
Like many related words and phrases, "Boogie-Woogie" has sexual connotations. Here is a short excerpt from http://www.apassion4jazz.net/etymology.html: "'Jazz' probably comes from a Creole or perhaps African word, but exact connections have not been proven. The presumed sexual origin is quite in accord with the development of many other related words, most notably: 'boogie-woogie' was used in the nineteenth century by blacks in the American South to refer to secondary syphilis. 'gig' the musician's engagement, probably derives immediately from the 'gig' that is a dance or party, but 'gig' and 'gigi' (or 'giggy') also are old slang terms for the vulva; the first has been dated to the seventeenth century. 'jelly roll' is black slang from the nineteenth century for the vulva, with various related meanings, i.e. sexual intercourse, a loving woman, a man obsessed with finding same. "What you want?" she asked softly. "Jelly roll?'" (Thomas Wolfe, Look Homeward Angel 1929). The term probably derives from 'jelly' meaning semen: "Give her cold jelly to take up her belly, And once a day swinge her again" (John Fletcher, The Begger's Bush 1622). Related expressions include 'jelly bag,' referring both to the scrotum and the female genitals; 'jerk [one's] jelly,' to masturbate; and 'jelly,' a good-looking woman. 'Jelly roll' appears in many blues songs, such as "I Ain't Gonna Give Nobody None o' My Jelly Roll," "Nobody in Town Can Bake a Jelly Roll Like Mine," and "Jelly Roll Blues," the last by Ferdinand Joseph La Menthe "Jelly Roll" Morton (1885-1941). 'juke' The modern 'jukebox' was preceded by 'juke house' which was a brothel to Southern blacks; the basic term coming from a Gullah word meaning disorderly or wicked. 'swing' The now archaic 'swinge' was used for many years as a synonym for copulation ('swive' according to the OED's discreet definition). Note the quote from 1622 in 'jelly roll' above. Or as John Dryden put it: "And that baggage, Beatrix, how I would swinge her if I could" (Enemy's Love 1668). The oldest meaning of both 'swinge' and 'swing' deal with beating, striking and whipping (i.e., the swing of a weapon predates the back and forth swaying of a swing or the rhythmic swing of music). For reasons that are not hard to guess, the conjunction of violent and sexual senses within the same word is very common. In a more modern sense, Swing has been used describing 'wife-swapping' and related activities involving one or more partners of either sex. It has been so used from about 1964 or earlier, depending on the interpretation one gives to Frank Sinatra's 1956 record album Songs for Swinging Lovers."
-
There are a lot of theories about this. Some just set the matter and say "unknown origin"... 1) "'boogie-woogie' --Used in the nineteenth century by blacks in the American South to refer to secondary syphilis." Source: http://nfo.net/usa/etymol.html 2) "boogie-woogie (bo̵og′Ä“ wo̵og′Ä“, bo̵̅oÌ…′gÄ“ wo̵̅oÌ…′gÄ“) noun a blues-based style of jazz piano playing in which insistently repeated bass figures employing eighth notes accompany melodic variations in the treble Etymology: echoic; ? suggested by the characteristic “walking” bass; ? redupl. of boogie, var. of bogy (hobgoblin)" Source: http://www.yourdictionary.com/boogie-woogie 3) "boogie (v.) originally "dance to boogie music," a late 1960s style of rock music (based on blues chords), from earlier boogie, a style of blues (1941), short for boogie-woogie (1928), a reduplication of boogie, 1917, which meant "rent party" in Amer.Eng. slang." Source: http://www.etymonline.com/index.php?term=boogie 4) "The origin of the term boogie-woogie is unknown, according to Webster's Third New International Dictionary. The Oxford English Dictionary states that the word is a redoubling of boogie, which was used for rent parties as early as 1913. The term is often hyphenated." Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Boogie-woogie 5) "I think the French verb you mean is bouger, but in any case there's no connection. Ultimately, "boogie" seems to come, via a circuitous route, from the Latin Bulgarus, an inhabitant of Bulgaria. The Old French term boulgre was used to refer to a member of a sect of 11th-century Bulgarian heretics, and "bougre" first appears in the English writing in 1340 as a synonym for "heretic." By the 16th century, "bougre" grew into "bugger," a practitioner of vile and despicable acts including "buggery," or sodomy. "Bogy" (or "bogie") first appears in the 19th century as an appellation for the devil; later it came to be used for hobgoblins in general. Hence, the bogeyman, which may be the source of the use of "bogey" and "boogies" to mean "Negro." Shortly after these usages became common (in the 1920s), there appeared boogie woogie music, and I guess you can figure out the rest. There's no need to concern about your friend, unless he was using "boogie" in the old black slang sense to mean secondary syphilis. In that case, you might tell him that the snow of Switzerland has no proven therapeutic effect, now matter how one moves in it." Source: http://www.straightdope.com/classics/a1_288.html 6) "I'm going to disagree with both of you. Many of the African Americans enslaved from West Africa spoke Wolof. In Wolof the word bogi means to dance. Kongo, Mandingo and Hausa had similar words (Kongo: mbugi, good in a sinister way; Mandingo: BugB, to beat drums; Hausa: buga, to beat drums.) No etymology is complete, of course, and the similarity of the French bouger (to move) in Louisiana, where boogie-woogie emerged, may have reinforced its meaning. But the Blues were not an especially Creole creation. Given the reported uses of "boogie-woogie" as sexual slang by 19th century African Americans, it would seem their ancestral languages provide a more likely etymology, for two reasons. First, sexual slang is usually very deeply imbedded in the language (ie. the original root of our favorite four letter word for sexual activity not only leads to the English version but to the Celtic bactuere, the Latin futuere, the old German ficken and the Egyptian petcha. That means that a very similar word predated all of those languages. The only other word that has survived these several thousand years so unchanged is probably another four letter word used as an insulting female anatomical description.) Second, its early popular use was in connection to a danceable version of the Blues. A good reference is David Dalby, a noted researcher on African languages, esp. his paper "The African Element in Black American English." (1972)" Source and further information: http://www.baristanet.com/2005/06/a_swing_dance_contest_2.php
Copyright 2023, Wired Ivy, LLC